您今天第{todayrank}个签到,签到排名竞争激烈,记得每天都来签到哦!
在影视路与塔北路交叉口,影视路的路南竖立着“缝山针公园”指示牌,指示牌上的中文下面是英文,写成了“Feng shan zhen Pary”!据悉,这个路牌不仅英文翻译有误,而且,对公园名称的表述也不够准确。虽然缝山公园 ...
云龙xing168168 发表于 2018-7-23 15:13 焦作市有几个人精通英文?中国字还顾不上看,那差英文啦。
kxddt 发表于 2018-7-22 14:59 动不动就是丢人丢到国外……
微信扫一扫关注本站公众号
打开手机扫描上面的二维码